Staatlich geprüfte und beeidigte Übersetzerin für die deutsche und englische Sprache mit den Fachgebieten IT, Marketing, Technik und Commerce.
Aktualisiert am 08.04.2024
Profil
Freiberufler / Selbstständiger
Remote-Arbeit
Verfügbar ab: 08.04.2024
Verfügbar zu: 60%
davon vor Ort: 0%
Übersetzung
Übersetzung Englisch
Lektorat
Korrekturlesen
Untertitel
Englisch
Schrift & Sprache fließend; C2+
Spanisch
Grundkenntnisse; A1
Französisch
Grundkenntnisse; A1

Einsatzorte

Einsatzorte

Deutschland
möglich

Projekte

Projekte

11 Monate
2023-06 - heute

Übersetzen von Texten

Freiberufliche Übersetzerin
Freiberufliche Übersetzerin

  • Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT (Hardware & Software), Marketing, Technik, Fitness, Gaming

3 Jahre 1 Monat
2020-06 - 2023-06

Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT

Übersetzerin 
Übersetzerin 

  • Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT (Hardware & Software), Marketing, Technik, Gaming, Wirtschaft
  • Verwendung von Tools wie Trados Studio, Memsource, Smartling, Lingotek, Xbench
  • Querymanagement - Projektmanagement für Kunden wie Amazon, Ring.com, Lexmark, Shopify, Philips, VMware
  • Fachliche Führung eines Übersetzerteams (interne wie externe Linguisten)

SDL/RWS Group
München
1 Jahr 7 Monate
2018-08 - 2020-02

Büromanagement

Projektmanagerin & Übersetzerin
Projektmanagerin & Übersetzerin

  • Erstellen von Angeboten
  • Abwicklung von Übersetzungsprojekten aus dem Bereich Recht und Finanzen
  • Übersetzen sowie Korrekturlesen und Formatieren

Aplomb Translations
London, UK
1 Jahr 5 Monate
2016-10 - 2018-02

Vermittlung an Verkäufer

Empfang & Hostess (Minijob)
Empfang & Hostess (Minijob)

  • Gastgeberrolle
  • Auskunft

Mercedes-Benz
München

Aus- und Weiterbildung

Aus- und Weiterbildung

1 Jahr 2 Monate
2018-09 - 2019-10

MA Specialised Translations

Master of Arts, University of Westminser, London
Master of Arts
University of Westminser, London

Schwerpunkte:

  • institutionelle und technische Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche und vice versa, Projekt Management und Qualitätssicherung
  • CAT
  • Audiovisuelle Übersetzung
  • Kulturelle Praxis
  • Berufliche Weiterbildung
  • Prinzipien und Konzepte

2 Jahre 11 Monate
2015-09 - 2018-07

Ausbildung zur Übersetzerin & Dolmetscherin Englisch - Deutsch

Staatsexamen, Staatlich geprüfte Übersetzerin, Fremdspracheninstitut München (Fachakademie)
Staatsexamen, Staatlich geprüfte Übersetzerin
Fremdspracheninstitut München (Fachakademie)

  • Übersetzung Englisch - Deutsch mit dem Fachgebiet Technik sowie Spanisch als Zweitsprache

1 Jahr 11 Monate
2010-09 - 2012-07

Ausbildung zur staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin

staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin, Berufsfachschule des Fremdspracheninstituts München
staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin
Berufsfachschule des Fremdspracheninstituts München

Position

Position

Staatlich gepüfte und beeidigte Übersetzerin für die deutsche und englische Sprache mit den Fachgebieten IT, Commerce, Marketing, Technik usw.

Kompetenzen

Kompetenzen

Top-Skills

Übersetzung Übersetzung Englisch Lektorat Korrekturlesen Untertitel

Schwerpunkte

Übersetzen
Experte
Korrekturlesen
Experte
Lektorat
Experte
Untertitel
Experte

Produkte / Standards / Erfahrungen / Methoden

PC-Kenntnisse:

  • MS Word, Excel und PowerPoint
  • Trados Desktop & Multiterm
  • Untertitel Software CaptionHub und Wincaps Q4
  • Weitere CAT Tools: Memsource, Lingotek, Smartling, Passolo, MemoQ, Wordfast usw.
  • Arbeit mit firmeninterner Datenbank
  • Apple Mac OS & Windows Microsoft


Auslandserfahrung:

2012 - 2015:

Einsatzort: England

Rolle: Au-pair sowie Kundenbetreuerin 


2010 - 2010:

Einsatzort: Rumänien 


Aufgaben:

Schüleraustausch


2009 - 2009:

Einsatzort: Frankreich


Aufgaben:

Schüleraustausch


Praktikum:

2018 - 2020:

Einsatzort: England


Aufgaben:

Erasmus-Praktikum

Branchen

Branchen

  • IT
  • Commerce
  • Marketing
  • Technik

Einsatzorte

Einsatzorte

Deutschland
möglich

Projekte

Projekte

11 Monate
2023-06 - heute

Übersetzen von Texten

Freiberufliche Übersetzerin
Freiberufliche Übersetzerin

  • Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT (Hardware & Software), Marketing, Technik, Fitness, Gaming

3 Jahre 1 Monat
2020-06 - 2023-06

Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT

Übersetzerin 
Übersetzerin 

  • Übersetzen von Texten aus den Bereichen Commercial, IT (Hardware & Software), Marketing, Technik, Gaming, Wirtschaft
  • Verwendung von Tools wie Trados Studio, Memsource, Smartling, Lingotek, Xbench
  • Querymanagement - Projektmanagement für Kunden wie Amazon, Ring.com, Lexmark, Shopify, Philips, VMware
  • Fachliche Führung eines Übersetzerteams (interne wie externe Linguisten)

SDL/RWS Group
München
1 Jahr 7 Monate
2018-08 - 2020-02

Büromanagement

Projektmanagerin & Übersetzerin
Projektmanagerin & Übersetzerin

  • Erstellen von Angeboten
  • Abwicklung von Übersetzungsprojekten aus dem Bereich Recht und Finanzen
  • Übersetzen sowie Korrekturlesen und Formatieren

Aplomb Translations
London, UK
1 Jahr 5 Monate
2016-10 - 2018-02

Vermittlung an Verkäufer

Empfang & Hostess (Minijob)
Empfang & Hostess (Minijob)

  • Gastgeberrolle
  • Auskunft

Mercedes-Benz
München

Aus- und Weiterbildung

Aus- und Weiterbildung

1 Jahr 2 Monate
2018-09 - 2019-10

MA Specialised Translations

Master of Arts, University of Westminser, London
Master of Arts
University of Westminser, London

Schwerpunkte:

  • institutionelle und technische Übersetzung aus dem Englischen ins Deutsche und vice versa, Projekt Management und Qualitätssicherung
  • CAT
  • Audiovisuelle Übersetzung
  • Kulturelle Praxis
  • Berufliche Weiterbildung
  • Prinzipien und Konzepte

2 Jahre 11 Monate
2015-09 - 2018-07

Ausbildung zur Übersetzerin & Dolmetscherin Englisch - Deutsch

Staatsexamen, Staatlich geprüfte Übersetzerin, Fremdspracheninstitut München (Fachakademie)
Staatsexamen, Staatlich geprüfte Übersetzerin
Fremdspracheninstitut München (Fachakademie)

  • Übersetzung Englisch - Deutsch mit dem Fachgebiet Technik sowie Spanisch als Zweitsprache

1 Jahr 11 Monate
2010-09 - 2012-07

Ausbildung zur staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin

staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin, Berufsfachschule des Fremdspracheninstituts München
staatl. geprüften Fremdsprachen Korrespondentin
Berufsfachschule des Fremdspracheninstituts München

Position

Position

Staatlich gepüfte und beeidigte Übersetzerin für die deutsche und englische Sprache mit den Fachgebieten IT, Commerce, Marketing, Technik usw.

Kompetenzen

Kompetenzen

Top-Skills

Übersetzung Übersetzung Englisch Lektorat Korrekturlesen Untertitel

Schwerpunkte

Übersetzen
Experte
Korrekturlesen
Experte
Lektorat
Experte
Untertitel
Experte

Produkte / Standards / Erfahrungen / Methoden

PC-Kenntnisse:

  • MS Word, Excel und PowerPoint
  • Trados Desktop & Multiterm
  • Untertitel Software CaptionHub und Wincaps Q4
  • Weitere CAT Tools: Memsource, Lingotek, Smartling, Passolo, MemoQ, Wordfast usw.
  • Arbeit mit firmeninterner Datenbank
  • Apple Mac OS & Windows Microsoft


Auslandserfahrung:

2012 - 2015:

Einsatzort: England

Rolle: Au-pair sowie Kundenbetreuerin 


2010 - 2010:

Einsatzort: Rumänien 


Aufgaben:

Schüleraustausch


2009 - 2009:

Einsatzort: Frankreich


Aufgaben:

Schüleraustausch


Praktikum:

2018 - 2020:

Einsatzort: England


Aufgaben:

Erasmus-Praktikum

Branchen

Branchen

  • IT
  • Commerce
  • Marketing
  • Technik

Vertrauen Sie auf GULP

Im Bereich Freelancing
Im Bereich Arbeitnehmerüberlassung / Personalvermittlung

Fragen?

Rufen Sie uns an +49 89 500316-300 oder schreiben Sie uns:

Das GULP Freelancer-Portal

Direktester geht's nicht! Ganz einfach Freelancer finden und direkt Kontakt aufnehmen.