Lektorat, Übersetzung, Post-Editing, Terminologiemanagement für die IT-Branche
Aktualisiert am 04.11.2025
Profil
Freiberufler / Selbstständiger
Remote-Arbeit
Verfügbar ab: 09.11.2025
Verfügbar zu: 90%
davon vor Ort: 10%
Fachübersetzung & Post-Editing (DE ? EN
Content- und UX-Optimierung für internationale Markenkommunikation
Technologische Kompetenz & Prozessverständnis
Projekt- und Kundenmanagement im internationalen Umfeld

Einsatzorte

Einsatzorte

Frankfurt Am Main (+50km)
Deutschland
möglich

Projekte

Projekte

4 Jahre 8 Monate
2021-05 - 2025-12

Übersetzerin und Lektorin im Bereich Marketing für ein UK- und US-basiertes Softwareunternehmen im Bereich Cybersicherheit

Marketing-Übersetzerin und Lektorin Kampagnenmarketing Untertitelung
Marketing-Übersetzerin und Lektorin
Übersetzung/Transcreation (kreative Übersetzungen) von verschiedenen Marketingmaterialien für Kampagnen und Website-Auftritt: Reports zu aktuellen Studien und Umfragen, Executive Summaries, Landingpages, E-Mails, Video-Untertitel, Broschüren etc. (Englisch-Deutsch) | Lektorat direkt im firmeneigenen CMS
Kentico ProofHub
Kampagnenmarketing Untertitelung
Anonym
Remote
18 Jahre
2008-01 - 2025-12

Verschiedene Aufgaben im Bereich Übersetzungen und Lektorat

Marketing-Übersetzerin und Lektorin ChatGPT Office 365 Microsoft Sharepoint 2013 ...
Marketing-Übersetzerin und Lektorin
Kunde: Globales Unternehmen im Bereich Softwareentwicklung mit Sitz in Polen
Branche: IT/Marketing
Aufgabe: Marketingübersetzungen und technische Übersetzungen (Englisch-Deutsch) von
Website-Content, Fallstudien, Produktbeschreibungen
Kunde: Werbeagentur mit Sitz in Deutschland
Branche: Marketing/Technik
Aufgabe: Übersetzung (Deutsch-Englisch) und Lektorat (Englisch) für eine Kunden-Website im Bereich
Kompostieranlagen
Kunde: Globales Unternehmen im Bereich Stammdatenmanagement mit Sitz in Deutschland
Branche: IT/Marketing
Aufgabe: Übersetzung von Website-Content, Landingpages
Zendesk Kentico Proofhub Kampagnenmarketing SEO-Optimierung Übersetzungsvalidierung Website-Lokalisierung Post-Editing von KI-Texten
ChatGPT Office 365 Microsoft Sharepoint 2013 Trados Studio
Anonym
Remote

Einsatzorte

Einsatzorte

Frankfurt Am Main (+50km)
Deutschland
möglich

Projekte

Projekte

4 Jahre 8 Monate
2021-05 - 2025-12

Übersetzerin und Lektorin im Bereich Marketing für ein UK- und US-basiertes Softwareunternehmen im Bereich Cybersicherheit

Marketing-Übersetzerin und Lektorin Kampagnenmarketing Untertitelung
Marketing-Übersetzerin und Lektorin
Übersetzung/Transcreation (kreative Übersetzungen) von verschiedenen Marketingmaterialien für Kampagnen und Website-Auftritt: Reports zu aktuellen Studien und Umfragen, Executive Summaries, Landingpages, E-Mails, Video-Untertitel, Broschüren etc. (Englisch-Deutsch) | Lektorat direkt im firmeneigenen CMS
Kentico ProofHub
Kampagnenmarketing Untertitelung
Anonym
Remote
18 Jahre
2008-01 - 2025-12

Verschiedene Aufgaben im Bereich Übersetzungen und Lektorat

Marketing-Übersetzerin und Lektorin ChatGPT Office 365 Microsoft Sharepoint 2013 ...
Marketing-Übersetzerin und Lektorin
Kunde: Globales Unternehmen im Bereich Softwareentwicklung mit Sitz in Polen
Branche: IT/Marketing
Aufgabe: Marketingübersetzungen und technische Übersetzungen (Englisch-Deutsch) von
Website-Content, Fallstudien, Produktbeschreibungen
Kunde: Werbeagentur mit Sitz in Deutschland
Branche: Marketing/Technik
Aufgabe: Übersetzung (Deutsch-Englisch) und Lektorat (Englisch) für eine Kunden-Website im Bereich
Kompostieranlagen
Kunde: Globales Unternehmen im Bereich Stammdatenmanagement mit Sitz in Deutschland
Branche: IT/Marketing
Aufgabe: Übersetzung von Website-Content, Landingpages
Zendesk Kentico Proofhub Kampagnenmarketing SEO-Optimierung Übersetzungsvalidierung Website-Lokalisierung Post-Editing von KI-Texten
ChatGPT Office 365 Microsoft Sharepoint 2013 Trados Studio
Anonym
Remote

Vertrauen Sie auf Randstad

Im Bereich Freelancing
Im Bereich Arbeitnehmerüberlassung / Personalvermittlung

Fragen?

Rufen Sie uns an +49 89 500316-300 oder schreiben Sie uns:

Das Freelancer-Portal

Direktester geht's nicht! Ganz einfach Freelancer finden und direkt Kontakt aufnehmen.